Condiciones generales de contratación para el maxilar inferior - Programa de embajadores Programa de Embajadores

  1. Präambel
  2. Para el programa de socios en www.jawliner.de, el socio de viajes es MEG GmbH (con derecho a voto), abreviado MEG GmbH. Todas las transacciones de los socios están sujetas a las siguientes condiciones de contratación. Los socios comerciales de MEG GmbH se denominarán en adelante Afiliados.
  3. Se rechazarán los acuerdos comerciales contrarios de los Afiliados.
  4. El Programa de Socios garantiza la conexión del sitio web www.jawliner.de a los sitios web de los Afiliados. De este modo, los usuarios de los sitios web de los Afiliados podrán acceder a la oferta de www.jawliner.de. Si un usuario de la página web de un afiliado se conecta a la página web de www.jawliner.de y, en un plazo de 14 días, realiza un pedido o, con la ayuda de un código de afiliado, realiza una compra, el afiliado tendrá derecho a una compensación.
  5. Vertragsschluss
  6. Una vez que los Afiliados han sido aceptados por MEG GmbH, se inicia el proceso de verificación. La aceptación se realiza mediante la afiliación de los Afiliados al Programa de Afiliados. El alta se produce mediante el envío de un correo electrónico con los datos de acceso a la cuenta de socio.
  7. Suscripción
  8. Todos los socios deben registrarse en www.jawliner.de mediante un registro. Al registrarse, el socio deberá indicar su nombre, dirección postal, teléfono, fax y dirección postal.
  9. Contacto
  10. El Programa de Afiliados no conlleva ningún coste para los Afiliados.
  11. MEG GmbH ofrece a los Afiliados, en el marco del programa de "pago por venta", una compensación por cada pedido realizado que se haya enviado a través del enlace / código de acceso de los Afiliados (Cookie-Laufzeit 14 Tage). La cuantía del pago es igual al 20% de la facturación neta de las compras realizadas en www.jawliner.de y no está sujeta a cambios.
  12. Descuento por compra
  13. El pago del importe a los Afiliados se realizará mediante pago por Paypal o transferencia bancaria (importe mínimo 100€), pero como máximo 4 semanas después del pedido.
  14. En caso de que el cliente amplíe, finalice o rechace su pedido a través de www.jawliner.de o si éste no se realiza o se realiza por otros motivos, el Afiliado no tendrá derecho a reclamación alguna.
  15. Protokollierung und Wertung
  16. MEG GmbH recopilará y valorará estadísticamente los Klicks y Käufe generados por los productos a la venta.
  17. Para la correcta utilización y vinculación de los Códigos HTML / Enlaces de Afiliado o Códigos de Giro, sólo se requiere la colaboración del Afiliado.
  18. Los Códigos HTML para Imágenes, Enlaces, Textos, Banners, etc. proporcionados por MEG GmbH no podrán ser modificados por los Afiliados, siempre que MEG GmbH no haya dado su consentimiento para ello. La gestión puede realizarse mediante consulta por correo electrónico. En caso de modificación, MEG GmbH
  19. está obligada a realizar un pedido rápido.
  20. Vertragsstrafe
  21. Sollten die Partner versuchen, durch Manipulationen die Statistiken und damit die von MEG GmbH zu zahlenden Beträge zu beeinflussen, wird eine Vertragsstrafe in Höhe von 10.000 EUR zzgl. gesetzlicher MwSt. vereinbart. En este caso, no se aplicarán otras medidas de compensación.
  22. Aviso legal/Cumplimiento
  23. La resolución de estos contratos puede ser acordada por cualquiera de las Partes, con una antelación de siete días. La solicitud de resolución se enviará por correo electrónico a service@jawliner.de.
  24. El derecho a la indemnización por daños y perjuicios de conformidad con el artículo 314 del Código Civil alemán (BGB) no se aplica. Para MEG GmbH, un fundamento válido para la responsabilidad legal es, en particular, el intento de manipulación técnica por parte de sus afiliados.
  25. Manipulación técnica
  26. MEG GmbH ha conseguido una rentabilidad del servicio del 99% en un mes. Dentro de este periodo, se ha calculado la facturación en más de www.jawliner.de.
  27. MEG GmbH no se responsabiliza de los daños causados por terceros (hackers, virus informáticos, ataques DoS, etc.) en su servidor y en Internet.
  28. Inhalte unzulässige
  29. Se consideran no permitidos el envío de mensajes de correo electrónico no deseados (spam), el uso de enlaces no válidos y la utilización de direcciones de correo electrónico, nombres o datos falsos.
  30. MEG GmbH no controla los contenidos de los Sitios Web de Afiliados y no es responsable de los mismos. El Afiliado exime a MEG GmbH de cualquier responsabilidad que pudiera derivarse de la violación de este derecho por parte de MEG GmbH.
  31. MEG GmbH está obligada, en caso de incumplimiento de esta cláusula, a la resolución inmediata de los contratos.
  32. MEG GmbH se compromete a mantener los sitios web de los socios sin la participación de los mismos en el Programa de Socios.
  33. En el marco del Programa de Afiliación, se considerarán como tales todas las páginas web sin contenido redaccional (Linksammlung), páginas web de publicidad, páginas web con contenido ilegal, páginas web de enlaces, páginas web de contenido ilegal y páginas web con contenido pornográfico.
  34. Aviso legal
  35. No se aplicarán sanciones a los Afiliados, siempre y cuando no haya nada más. El derecho de rescisión anterior se aplica también a los representantes legales y a los responsables de MEG GmbH, siempre que el Afiliado tenga derechos sobre los mismos.
  36. De conformidad con el Abs. 1 bestimmten Haftungsausschluss ausgenommen sind Schadenersatzansprüche aufgrund einer Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit und Schadensersatzansprüche aus der Verletzung wesentlicher Vertragspflichten. Los derechos de propiedad intelectual son aquellos cuya aplicación es necesaria para cumplir los requisitos del derecho de propiedad intelectual. El derecho de indemnización también se aplica a las personas que se vean obligadas a pagar una indemnización por daños y perjuicios a su representante legal o a su representante legal.
  37. Protección de datos
  38. MEG GmbH utilizará los datos de los Afiliados para el desarrollo de estrategias y para la comunicación dentro del Programa de Afiliados. Sólo se utilizarán en el marco de la gestión de proyectos y no se transmitirán ni a terceros ni a terceros.
  39. Derechos y obligaciones
  40. En las relaciones contractuales entre MEG GmbH y el afiliado se aplica el derecho de la República Federal de Alemania. La aplicación de los contratos de la ONU está excluida.
  41. La sede de MEG GmbH es competente para todos los litigios derivados de la relación contractual entre el Cliente y el Afiliado, siempre que el Afiliado sea un Comprador, una Persona Jurídica de Derecho Público o una Persona Jurídica de Derecho Público.
  42. Formulario
  43. Las reclamaciones contra MEG GmbH, así como las modificaciones de los contratos, requieren el formulario de texto (correo electrónico). Esto también se aplica a la solicitud de un formulario de texto.
  44. Salvatorische Klausel
  45. Si una cláusula de estas opciones no está activada, la funcionalidad de las opciones anteriores no se verá afectada.

Choose the original